Iwwert eis

Iwwert eis

Méisproocheg Iwwersetzunge mat engem Plus: eng authentesch mënschlech Dimensioun.

Mir sinn eng Equipe vu qualifizéierten Iwwersetzer / Dolmetscher spezialiséiert a Marketing, Legal a Finanzen. Boutique Translation, mat Sëtz an der Stad Lëtzebuerg, bitt méisproocheg an héichwäerteg Déngschtleeschtungen un an dat haaptsächlech fir Prestataire vu Fongen, Affekote-Gesellschaften, Asset Management Firmen, Banken, Fiduciairen awer och fir Gemengen, Associatiounen a Lëtzebuerger Gesellschaften. Mir zielen op erfueren intern Iwwersetzer, Copywriter an Dolmetscher an och op e limitéiert Netzwierk vu Linguisten déi mir selwer suergfälteg eraus gesicht hunn an mat deene mir scho vill a gutt geschafft hunn. Mir alleguerte bidde och verschidde personaliséiert Servicer un wéi Revisioun, (Nei)Schreiwen, Transkriptioun a villes méi. Boutique Translation steet fir trei a sënngeméiss Iwwersetzunge wéi och zousätzlech Servicer wéi Vereedegung / Beglawegung / Assermentatioun, Zertifikatioun, Legalisatioun an Apostillen. Eng Handvoll engagéiert Projektmanager këmmeren sech ëm Är Projeten, egal a wéi enger Sproochekombinatioun, a suerge fir eng éischtklasseg Bezéiung mat Iech, dem Client. Mir schwätzen natierlech och Lëtzebuergesch.

Eis Boutique Translation Managerin: D'Martine

Ech sinn d’Grënnerin an d’Gerante vu Boutique Translation S.à r.l. an hunn e Master an Iwwersetzung vun enger Bréisseler Universitéit (https://ltc.ulb.be) and och e Marketing Diplom.

Meng Karriär hunn ech als qualifizéiert Iwwersetzerin / Dolmetscherin ugefaangen an hunn dono am Copywriting a Marketing am Bankesecteur geschafft, wou ech 15 Joer als Chef vu Marketing a Kommunikatioun, Design a Produktioun an enger vun de féierende Banke vun der Welt täteg war, ier ech schliisslech meng eege Firma Boutique Translation S.à r.l gegrënnt hunn.

Och wann ech e puer Joer als Consultante am Change Management geschafft hunn, Webinhalter fir eng Gewerkschaft geschriwwen hunn a Copywriting-Coursen op Universitéitsniveau ginn hunn, sinn ech ëmmer nach eng passionéiert Iwwersetzerin, Texterin an och Geriichts- a Konferenz-Dolmetscherin.

Mäi breeden Hannergrond gekoppelt mat der Expertise vun eisen erfuerenen Iwwersetzer hëlleft eis, ÄR Perspektiv ze schätzen an Iech personaliséiert Servicer mat enger mënschlecher Touche ze bidden.

Brainboosting Your Texts. Trust Us!

Eis intern Equipe

D'Eva

Portugisesch, Franséisch, Englesch
Ech si Project a Relationship Manager bei Boutique Translation S.à r.l. Do geréieren a koordinéieren ech Iwwersetzungsprojeten a verschiddene Sproochen. Ech droen och aktiv zu der digitaler Entwécklung vun der Gesellschaft bäi fir e schnellen an effizienten Iwwersetzungspozess ze assuréieren. Dir kënnt sécher sinn, dass ech méin Allerbescht maache fir Iech eng Qualitéitsaarbecht a kuerzer Zäit ze garantéieren. Op Ufro sinn ech frou, Iech en Devis ze preparéieren, déi technesch Detailer ze reegelen, e passende Linguist ze fannen an den Prozess ze iwwerwaachen.

D'Gloria

Portugisesch, Englesch, Franséisch
No mengem Master a Portugal sinn ech op Lëtzebuerg geplënnert am Kader vun engem Iwwersetzungsstage bei der Europäescher Kommissioun an hunn dunn zwee Joer als administrativen Assistent bei Arcelor Mittal geschafft. Ech schaffen als Iwwersetzer a Projektmanager bei Boutique Iwwersetzung zënter 2016. Säit ech eng vereedegt Iwwersetzerin an Dolmetscherin sinn, maachen ech och eng Rei vun Dolmetschmissiounen. Als leidenschaftlech Iwwersetzerin appreciéieren ech déi grouss Varietéit vu Sprooche mat deene mir schaffen, d'op Mooss geschneidert Servicer déi mir ubidden an och déi gemittlech a frëndlech Atmosphär an eisem Büro.

D'Hélène

Franséisch, Italienesch, Englesch
Ech hunn e Master a Sproochen a Literatur vun der Universitéit vu Nanzeg a Frankräich an hu 15 Jore laang Italienesch Course ginn. No enger Erfarung als Tresorière bei enger Associatioun hunn ech och nach administrativ Aarbechten an enger industrieller Gesellschaft geleescht. Ech war do och verantwortlech fir Traductiounen an hunn ëmmer méi an der Comptabilitéit mat gehollef. Elo maachen ech säit enger Rei Joren Iwwersetzungen bei Boutique Translation, Dolmetschen a këmmere mech och em d'Comptabilitéit a d'Sekretariat.

De Jean

Franséisch, Englesch, Hollännesch
Als diploméierten Economist hunn ech ronn zwanzeg Jore laang am Beräich Marketing a Kommunikatioun fir grouss lokal Entreprise geschafft, haaptsächlech am Beräich vum Privat-Banking. Duerno hat ech eng Kommunikatiounsagence déi am Bankesecteur täteg war, ier ech mech besonnesch op Copywriting, Schreiwen an Iwwersetze konzentréiert hunn. Vun Ufank war ech bei Boutique Translation S.àr.l. dobäi a konnt meng laangjäreg Erfarung a Kompetenzen an den Déngscht vun eise Client setzen.

D'Morgane

Franséisch, Englesch
No ronn 10 Joer Business a Gestioun vun enger Equipe hunn ech decidéiert, menger éischter Leidenschaft nozegoen: der Iwwersetzung. No Studie vu Langues étrangères appliquées sinn ech an den Team vu Boutique Translation komm als administrativ an technesch Assistentin. Ech freeë mech, Iech an eisem Büro ze emfänken oder per Telefon iwwert Är Projeten ze schwätzen. Well ech mech och ëm d'Websäit këmmeren, kënnt Dir mir gären Är Ufroen iwwert eise Kontaktformular schécken an dono kënne mir d'Aarbechten am Detail beschwätzen.