Über uns

Über uns

Mehrsprachige Übersetzungen mit einem deutlichen Plus: einer echten menschlichen Dimension.

Wir sind ein Team von qualifizierten Übersetzern/Dolmetschern mit den Schwerpunkten Marketing, Recht und Finanzen. Unser Boutique Translation-Büro mit Sitz in Luxemburg-Stadt bietet qualitativ hochwertige, mehrsprachige Dienstleistungen für Fonds- und Unternehmensdienstleister, Anwaltskanzleien, Vermögensverwaltungsgesellschaften, Banken, Treuhandgesellschaften und vielen anderen. Wir stützen uns auf die Stärken von 5 erfahrenen betriebsinternen Übersetzern, Textern und Dolmetschern sowie auf ein restriktives Netzwerk handverlesener und ausgewählter Fachleute, die maßgeschneiderte Dienstleistungen wie Überprüfung, Überarbeitung, Transkription und vieles mehr anbieten. Boutique Translation steht für genaue und wahrheitsgetreue Übersetzungen sowie für zusätzliche Dienstleistungen wie Beglaubigung, Beeidigung, Legalisation, notarielle Beglaubigung und Apostille. Ein Team engagierter Projektmanager kümmern sich um Ihre Anliegen, egal mit welcher gewünschten Sprachkombination, und sorgen für eine erstklassige Kundenbeziehung mit mehr als einer persönlichen Note.

Unsere Boutique Translation Managerin: Martine

Ich bin die Gründerin und Geschäftsführerin der Boutique Translation S.à r.l. und habe einen Masterabschluss in Übersetzungswissenschaften von einer renommierten Brüsseler Universität (https://ltc.ulb.be) sowie ein Marketing-Diplom.

Begonnen habe ich meine Karriere als Diplomübersetzerin/Dolmetscherin und bin im Laufe der Jahre in die Bereiche Textredaktion und Marketing im Bankensektor gewechselt, wo ich 15 Jahre lang als Leiterin Marketing und Kommunikation, Design und Produktion in einer der weltweit führenden Banken arbeitete, bevor ich mein eigenes Unternehmen gegründet habe, Boutique Translation S.à r.l.

Nach einigen Jahren als Beraterin in der Change-Management-Branche, als Web-Content-Redakteurin für eine Gewerkschaft und als Dozentin für Copywriting-Kurse auf akademischem Niveau bin ich immer noch leidenschaftliche Übersetzerin, Gerichts- und Konferenzdolmetscherin sowie erfahrene Copywriterin.

Mein breitgefächerter Hintergrund gepaart mit der Expertise unserer Fachübersetzer trägt dazu bei, IHRE Perspektive zu schätzen und maßgeschneiderte Dienstleistungen mit menschlicher Note zu erbringen.

Brainboosting your texts. Trust us!

Unser Kernteam

Eva

Portugiesisch, Französisch, Englisch
Derzeit bin ich Projekt- und Relationship-Manager bei Boutique Translation S.à r.l. Ich leite und koordiniere zahlreiche Übersetzungsprojekte in mehreren Sprachen. Ich kümmere mich aktiv um die digitale Entwicklung des Unternehmens zur Sicherstellung eines schnellen und effizienten Übersetzungsprozessablaufs. Sie können sicher sein, dass ich mein Bestes tue, um Ihre Wünsche zu erfüllen und Ihnen in kürzester Zeit eine hochwertige Qualitätsarbeit zuzusichern. Gerne erstelle ich Ihnen ein unverbindliches Angebot, plane die praktischen Details, suche einen geeigneten Übersetzer und überwache den ganzen Prozessablauf.

Gloria

Portugiesisch, Englisch, Französisch
Nach meinem Masterstudium in Portugal habe ich drei Bücher vom Französischen ins Portugiesische übersetzt, bevor ich im Rahmen eines Übersetzungspraktikums bei der Europäischen Kommission nach Luxemburg zog. Seit 2016 arbeite als Übersetzerin und Projektmanagerin bei Boutique Translation. Since l have become a sworn translator and interpreter, l do many interpreting missions. Als leidenschaftliche Übersetzerin schätze ich die Vielfalt der Sprachen, mit denen wir arbeiten, unsere maßgeschneiderten Dienstleistungen und die liebenswürdige und freundliche Atmosphäre unseres Büros.

Hélène

Französisch, Italienisch, Englisch
Ich habe einen Masterabschluss in Sprachen und Literatur an der Universität Nancy in Frankreich erworben und 15 Jahre lang Italienisch unterrichtet. Nach Berufserfahrung als Schatzmeisterin in einer Vereinigung begann ich als Verwaltungsassistentin in einem Unternehmen für industrielle Isolierung zu arbeiten. Ich war auch für Übersetzungen zuständig und half nach und nach in der Buchhaltung. Heute arbeite ich als Übersetzerin und Dolmetscherin und bin auch für die Buchhaltung und das Sekretariat von Boutique Translation zuständig.

Jean

Französisch, Englisch, Niederländisch
Als ausgebildeter Ökonom habe ich rund zwanzig Jahre lang im Bereich Marketing und Kommunikation für große lokale Unternehmen gearbeitet, vorwiegend im Bereich Private Banking. Dann eröffnete ich eine Kommunikationsagentur, die im Bankensektor tätig war, bevor ich mich insbesondere auf das Texten, Lektorat sowie Finanz- und Rechtsübersetzungen konzentrierte. Von Anfang an habe ich das Vergnügen gehabt, meine Erfahrungen und Fähigkeiten mit Boutique Translation S.à r.l. zum Wohle unserer Kunden auszutauschen.

Morgane

Französisch, Englisch
Nach 10 Jahren Unternehmens- und Teammanagement habe ich mich entschieden, zu meiner ersten Leidenschaft zurückzukehren: Übersetzungen. Nach meinem Studium der Angewandten Fremdsprachen bin ich als Verwaltungs- und Fachassistentin zu Boutique Translation gekommen. Ich würde mich freuen, Sie im Büro zu begrüßen oder Ihre Projekte telefonisch mit Ihnen zu besprechen. Bitte zögern Sie nicht, mir als Website-Verantwortlichen Ihre Angebotsanfrage über unser Formular zu schicken. Gerne stehe ich Ihnen zur Besprechung Ihrer Projekte zur Verfügung.